Grazie nel frattempo ho risolto proprio con subtitle workshop, ho usato la traduzione automatica che era migliore del file che avevo trovato anche se prima cercando di sincronizzare il file in lingua straniera c'erano delle discrepanze,
prima del sync i righi il primi righi da abbinare erano
3= start 2:29.127
5= start 3:04.292 stop 3: 05.832 time 1.540
dopo il sync
3= start 3:04.292 stop 3:05.486 time 1.194 quindi aveva un durata superiore al 5